to get sloshed (QC)
to get drunk
prendre une brosse
se soûler (alt spelling: se saouler)
m/ Juneau is starting to drink quite a bit. (QC)
Juneau commence à brosser pas mal. (QC)
According to me, he's in very low spirits.
- the morale (the mood)
D'après moi il a le moral dans les talons.
- le moral
They want to go after the Prime Minister's reputation.
- to go after, to attack (verbally or physically)
Ils veulent s'en prendre à la réputation du premier ministre.
- s'en prendre à
a greater attendance/larger crowds in public places
- the crowds, the attendance
une plus grande affluence dans les lieux publics
- (la) affluence (2)
Health Canada approves the vaccine for Covid-19
- to approve, to certify
Santé Canada homologue le vaccin contre Covid-19
- homologuer
We keep it for ourselves then we release it in due course.
- it, this, that
- in due course (i.e., at the appropriate time)
On garde ça pour nous autres pis on la sort en temps et lieu.
- ça
- en temps et lieu
Too many splinters in your ass?
- the splinter
Trop d'échardes dans le cul?
- (la) écharde
the most expensive drug in the world
- expensive (not "cher")
le médicament le plus dispendieux au monde
- dispendieux(se)
You're going to give him ten bucks each time m/he hits the net?
- to hit the net (QC)
Tu vas lui donner dix piasses à chaque fois qu'il pogne le net?
- pogner le net
the syringe
la seringue
My new medication can cause dizziness.
- the dizziness
Mon nouveau médicament peut provoquer des étourdissements.
- (le) étourdissement
It's hard but we're hanging in.
- to hang in/on
C'est difficile mais on s'accroche.
- s'accrocher
Compulsory overtime: The federation puts Quebec on notice.
- to put on notice, to give formal notice (legal)
Les heures supplémentaires obligatoires: La fédération met en demeure le Québec.
- mettre en demeure
The Minister may require a resident to sign the forms.
- to require (2)
Le ministre peut mettre en demeure un résident de signer les formulaires.
- (1) mettre en demeure
(2) requérir: requiers requiers requiert requérons requérez requièrent
j'ai requis
Do we have a reason to get excited?
- to get excited (not "s'exciter")
Est-ce qu'on a raison de s'emballer?
- s'emballer
If I dumped you, he wouldn't lay a charge.
- to dump (2)
Si je te sacrais là il ne déposerait pas d'accusation.
alt: si je te larguais
- sacrer là (QC), larguer
Si clause second conditional:
- si + imperfect ... conditional
- if event1 happened, event2 would happen
I no longer know ... which direction to take with this.
alt: where to begin with this
lit: by which end to take this
Je ne sais plus ... par quel bout prendre ça.
a pile of adhesive tape
- the pile (not "la pile"), the heap
un amas de rubans adhésifs
- (le) amas
repentant
the repentance
repentant(e)
la repentance
to raise the flags again
- to raise (not "élever")
hisser de nouveau les drapeaux
- hisser
They make us slave away and in the end we have nothing
- to slave away
On nous fait trimer et au bout du compte nous n'avons rien.
- trimer
I can't stand Laurent.
- to stand
Je piffe pas Laurent.
- piffer
He speaks out of both sides of his mouth.
Il parle les deux bords de la bouche.
th/ I won't go reluctantly.
lit: go backwards
Je n'irai pas de reculons.
The government can conclude direct, negotiated contracts.
(as opposed to a mandated contract)
Le gouvernement peut conclure des contrats de gré à gré.
the account holder
- the holder
le titulaire du compte
- le titulaire