when she was sounded out by colleagues in the Laurentians
- to sound out (to poll)
quand elle a été sondée par des collègues des Laurentides
- sonder (trans)
a hen and her chick
- the chick
une poule et ses poussins
- le poussin
We have never been in such poor physical condition.
- poor, pitiful
Nous n'avons jamais été en si piètre condition physique.
- piètre
We have a tendency to trivialize these pathologies.
- to trivialize (to make commonplace)
On a tendance à banaliser ces pathologies.
- banaliser
the awareness and the actions
la prise de conscience et les actions
We must stop acting after the illness and put more effort in advance.
- m/after, downstream
- in advance, upstream (proactively)
Il faut cesser d'agir en aval de la maladie and diriger plus d'efforts en amont.
- en aval (2)
- en amont (2)
the bottle, the baby bottle
le biberon (2)
the ageism
(le) âgisme
Deflation is just as damaging as inflation.
- damaging (not "endommageant")
La déflation est aussi dommageable que l'inflation.
- dommageable
literally as well as figuratively
au sens propre comme au figuré
to be on edge
(not "être à fleurs de peau" "ne pas en mener large")
être à cran
Do you think the police would have rushed there?
- to rush (QC) (not "se précipiter")
Penses-tu que la police se serait garroché là?
- se garrocher (QC)
to rot (trans, intrans - like "mûrir")
pourrir (trans, intrans)
Don't get involved with this, please.
Mêle-toi pas de ça, s'il te plaît.
to apply for something
to apply to do something
postuler pour quelque chose
postuler pour faire quelque chose
(not reflexive as in Spanish)
You're already well trained.
- to train
T'es déjà bien dressé.
- dresser (trans)
I prepared a financial report.
- to prepare (to train)
J'ai dressé un rapport financier.
- dresser
the IQ
le QI (le quotient intellectuel)
the setbacks for travellers
(not "le contretemps" "le revers")
les déboires des voyageurs (mpl)
the loose woman (2)
- the morals, the mores
la femme de moeurs légères, la guédaille (QC)
- les moeurs (fpl) (pronounce the 's')
calm down (QC)
prend ton gaz égal (QC)
They seem to take pleasure in personal attacks.
- to take pleasure in
Ils semblent se complaire dans les attaques personnelles.
- se complaire dans
I'm starting to be f*ing fed up.(QC)
- not: "en avoir plein son casque (QC)"
"être tanné (QC)"
"être écoeuré (QC)"
"en avoir marre"
"en avoir ras le bol"
Je commence à en avoir mon crisse de truck. <- prononounced like English
- en avoir son truck (QC)
the cellar
le cellier
(François is freaking out.)
Pull it together.
(François est en train de capoter.)
Prends sur toi.
She responds without missing a beat.
Répond-elle du tac au tac.
We're going to leave before the sun sets.
- to leave (QC) (not "partir")
On va faire un bout avant que le soleil se couche.
- faire un bout (QC)
It's been a while that we haven't run into each other.
- a while (QC)
Ça fait un bout qu'on s'est pas croisé.
- un bout (QC)
I have to focus on myself.
Il faut que je mise sur moi.