"обикновено", "normalerweise , gewöhnlich Normalerweise mag ich das." "1) по-късно , 2) след това", "nachher Wir sehen uns nachher." "наскоро", "neulich Oleg hatte heulich Geburtstag." "не повече", "nicht mehr" "веднага", "sofort Aber nicht sofort." "предишен, по-рано", "vorher Genau wie vorher. - Точно като преди." "пръв, първи", "zuerst Ich gehe zuerst." "започвам", "anfangen Lass uns anfangen Mr Schmidt - Нека да започнем г-н Шмид." "започвам", "beginnen Wir können beginnen." "поздравявам", "begrüssen Komm, begrüßen wir meine Familie." "запазвам", "behalten Das hat er behalten. - Той задържа това." "получавам", "bekommen Ich bekomme ein Geschenk zum Geburtstag." "известен, популярен", "beliebt Der Mann war vor 10 Jahren beliebt - Мъжът беше популярен преди 10 години." "наказвам", "bestrafen Der Lehrer bestrafte den Schüler." "забелязвам", "bemerken Ich habe einen Freund auf der Straße bemerkt." "удобен", "bequem Dieses Sofa ist sehr bequem." "притежавам", "besitzen Ich besitze ein Auto." "обсъждам", "besprechen Ich bespreche viele Themen in der Geschichte." "определено", "bestimmt Ich denke bestimmt genauso. - Определено мисля по същия начин." "офертирам", "bieten" "натискам", "drücken Bitte, drücken Sie diese Taste." "копче", "die Taste-n Bitte, drücken Sie die Taste." "липсвам", "fehlen Mir fehlen die Worte in Deutsch." "бивш, предишен", "ehemalig" "бързам", "eilen Ich eile zu arbeiten." "съгласявам се", "einverstanden Ich bin mit dir völlig einverstanden. - Напълно съм съгласен с теб." "около", "etwa Ich habe etwa 50 Dollars in Bank." "разпознавам", "erkennen Ich erkenne mich mit diesem Haarschnitt nicht." "изобщо", "gar nicht" "няма значение", "Es macht nichts" "някъде", "irgendwo" "всеки (човек, предмет)", "jeder" "някой, някого", "jemand" "получавам", "kriegen" "няколко", "mehrere Dafür gibt es mehrere Gründe. - Има няколко причини за това." "никой, никого", "niemand Ich kenne niemanden" "най-накрая", "schließlich Ich bin schließlich hier." "ужасен", "schrecklich" "викам, крещя", "schreien" "дори", "sogar" "иначе", "sonst" "различен", "verschieden Wir zwei sind sehr verschieden." "сменям", "wechseln Ich wechsele meine Wohnung." "дърпам", "ziehen" "доволен", "zufrieden" "подобен", "ähnlich" "корем", "der Bauch, -"e" "брадичка", "das Kinn-e" "буза", "die Wange-n" "устна", "die Lippe-n" "език", "die Zunge-n" "череп", "der Schädel, -" "черен дроб", "Die Leber-" "кашлям", "husten" "мириша", "riechen" "занимавам се с", "sich beschäftigen mit (Dativ)" "тегля (пари от автомат)", "abheben" "вземам решение, решавам за", "sich entscheiden für (Dativ)" "възстановявам", "sich erholen" "доверявам се", "anvertrauen" "доказвам", "beweisen" "застилам легло", "betten" "1-залязвам 2- потъвам", "untergehen" "служа (на някого)", "dienen" "хваля", "loben" "шофьорска книжка", "der Führerschein-e Ich habe meinem Führerschein vor zehn Jahren." "препоръчвам", "empfehlen Ich kann dir diesem Buch empfehlen." "решавам", "sich entscheiden fur Akk" "спирам (да правя нещо)", "aufhören Ich höre zum rauchen auf." "беля, обелвам", "abschälen Ich schäle eine Banane ab." "поливам, изливам", "giessen" "бъркам (за ядене)", "umrühren" "възхитителен", "köstlich Das ist ein köstliche Abendessen." "подготвям", "vorbereiten Er musste sich vorbereiten. - Той трябваше да се подготви." "1-добавям, 2-признавам", "zugeben" "предполагам", "vermuten Ich vermute, dass er heute krank war." "затварям", "zumachen Bitte, macht du die Tür zu." "представям си", "vorstellen (sich) Ich vorstelle mich, dass ich ein Schauspieler bin." "отварям", "ausmachen - делим Ich mache die Tur auf." "чета на глас", "vorlesen Ich lese diesen Buch vor." "пържени картофи", "die Pommes Ich esse gern Pommes" "торта", "der Kuchen" "зеле", "der Kohl" "пека", "backen Wir backen einen Kochen." "мивка", "der Waschbecken" "грозде", "der Traube-n" "круша", "die Birne-n" "закъснявам", "sich verspäten" "учебен час", "der Unterricht-" "сладкиш", "der Kuchen" "излизам", "ausgehen" "изваждам", "herausnehmen" "тетрадка", "der Notizheft-e" "бележка, листче", "der Zettel" "празни приказки", "der Quatsch-" "селянин", "der Bauer-n" "заглавие", "der Titel-" "гледам, поглеждам", "schauen" "сън, мечта", "der Traum-"e" "реша се", "sich kämmen" "влюбвам се", "sich verlieben in + Akk" "женя се / омъжвам се", "sich verheiraten" "закъснявам", "sich verspäten" "обличам се", "sich anziehen" "разболявам се", "sich erkälten" "карам се ( с някого )", "sich streiten" "разделям се", "sich trennen" "преобличам се", "sich umziehen" "къпя се", "sich baden" "наранявам се", "sich verletzen" "учтив", "höflich" "нужен", "nötig" "начинаещ", "anfänger" "прекарвам (за време и място)", "verbringen" "избягвам (от вкъщи)", "weglaufen" "население", "die Bevölkerung-en" "условие", "die Bedingung-en" "почивам си, релаксирам", "ausruhen" "успокоявам", "ruhen" "викам, крещя (по някого)", "rufen" "обещавам", "versprechen" "внимавам", "aufpassen" "мамя, измамвам", "betrügen-o-o" "отратното", "umgekehrt" "намирам се (за място)", "sich befinden" "смесен", "gemischt" "овца", "das Schaf-e" "предимство", "der Vorteil - e" "недостатък", "der Nachteil - e" "дори", "sogar" "почивам си", "sich entspannen" "бръсна се", "sich rasieren" "чистя с прахосмукачка", "staubsaugen" "събуждам се", "aufwachen" "мия съдовете", "das Geschir abwaschen" "разрешавам, позволявам", "zulassen" "крада", "klauen" "раздавам, разпространявам", "verteilen" "включвам, слагат, бутам (напр. в контакта)", "stecken" "абсолютно", "umbedingt" "пристигам", "ankommen" "предавам се, отказвам се", "aufgeben" "придружавам", "begleiten, mitkommen" "охлюв", "die Schnecke-n" "забранявам", "verloben" "роден град", "die Heimatstadt-"e" "опит", "die Erfahrung-en" "паметник", "das Denkmal-"e" "ражда се, появява се", "zur Welt kommen" "преселвам се", "übersiedeln-te-t" "тогавашен", "damalig" "вече", "bereits" "стигам", "достигам" "първоначално", "erstmal" "кукла", "die Puppe-n" "папка", "der Dateiordner-" "ножица", "die Schere" "упражнявам се", "üben" "обличам се", "sich anziehen" "лягам си", "zu Bett gehen" "почивам си", "sich entspannen" "гладя", "bügeln" "Кошче за отпадъци", "der Abfalleimer-" "слушалки", "die Kopfhörer" "слушалки", "die Kopfhörer" "принтер", "der Drucker" "рак", "der Krebs-" "змия", "die Schlange-n" "включвам (лампа, компютър)", "einschlaten" "изключвам (лампа, компютър)", "ausschalten" "съхранявам, складирам, пазя", "speichern" "някой, който и да е", "irgendein" "също", "ebenfalls" "герой", "der Held-en" "съветвам", "beraten" "решавам", "lösen" "забелязвам", "merken" "локация, място", "der Standort-e" "регистрирам се", "anmelden" "смел", "tapfer, mutig" "отговорен", "verantwortlich" "истински, реален", "echt" "списание", "die Zeitschrift-en" "изпращач", "der Absender-" "получател", "der Empfänger-" "покана", "die Einladung-" "реклама", "die Werbung-en" "новина", "die Nachrichten-" "буркан", "das Glas-" "светкавица", "der Blitz-" "дистанционно", "die Fernsteueurung-" "пощальон", "der Briefträger-" "поща", "die Post" "художник", "der Künster-" "музикант", "der Muziker" "строен", "schlank" "трудолюбив", "fleißig" "притеснителен", "besorgt" "глупав", "blöd" "лош", "böse" "амбициозен", "ehrgeizig" "честен", "ehrlich" "сериозен", "ernst" "весел", "fröhlich" "търпелив", "geduldig" "учтив, любезен", "höflich" "умен", "klug" "смел, сърцат", "mutig" "подреден", "orgentlich" "самоуверен", "selbstsiceher" "независим", "selbstständig" "спокоен", "still" "луд", "verrückt" "разпадам (се)", "zerfallen (ie - a)" "разпознавам. различавам", "unterscheiden (ie -ie)" "родствен, сроден", "verwandt" "начало, произход", "der Upsprung-en" "заедност, сплотеност", "die Gemeinsamkeit-en" "разделям", "gleidern in + Akk" "съществен", "wesentlich" "съдействам, допринасям", "beitragen (u - a) + haben + Dativ" "произношение", "die Aussprache-n" "лексика", "der Wortschatz" "влиятелен", "der Einfluss"-er"
Download CSV