"The last four months were like a movie.", "Los últimos cuatro meses fueron de película." "since Emanuel joined - to join (not "unirse" "sumarse") (to sit up)", "desde que Emanuel se incorporó - incorporarse" "The missionaries converted many natives to Catholicism. - to convert (to) (trans) (to turn) - the Catholicism", "Los misioneros convirtieron al catolicismo a muchos nativos. - convertir (a) (trans) (i->ie) yo convierto - el catolicismo" "I converted to Judaism to marry my love. - to convert (to become, to turn into)", "Me convertí al judaísmo para casarme con mi amada. - convertirse" "The dollars are converted to colombian pesos. - to be converted to", "Los dólares se convierten a pesos colombianos. - convertirse (th/incomplete passive)" "a track with potholes, ups and downs (the rise) (the decrease)", "una pista con pozos, subidas y bajadas (la subida) (la bajada)" "Luis sprained his right ankle. - to twist, to sprain (to twist - trans)", "Luis se torció el tobillo derecho. - torcerse (2) (o->ue) yo me tuerzo (torcer - trans)" "the uneven ground - uneven (unequal)", "el terreno desigual - desigual" "I believe it. I believe him.", "Yo lo creo. Yo le creo." "risky (L.A.) (not "arriesgado")", "riesgoso/a (L.A.)" "From the beginning he relied on his two friends. - to rely on", "Desde el principio se apoyó en sus dos amigos. - apoyarse en" "Don't lean on the wall; you're going to get it dirty. - to lean on (to rely on)", "No te apoyes en la pared; la vas a ensuciar. - apoyarse en" "The well is located one kilometer to the west. - to be located (to locate, to place)", "El pozo se ubica a un kilómetro al oeste. - ubicarse (ubicar - trans)" "He managed to place among the first 20 positions. - to place oneself", "Él logró ubicarse entre los primeros 20 puestos. - ubicarse" "They were curious to know the result.", "Ellos tenían curiosidad por saber el resultado. m/ "por": emotion for"" "I think I'm going to drop dead right here from exhaustion. - to drop dead", "Creo que voy a caerme muerto aquí mismo del cansancio. - caerse muerto" "to stone the stoning", "lapidar la lapidación" "the heavy shower", "el chubasco" "after the relaxing bath - relaxing", "después del baño relajante - relajante" "the muscle relaxant - the relaxant - (of) muscle", "el relajante muscular - el relajante - muscular" "the influx of immigrants - the influx", "la afluencia de inmigrantes - la afluencia" "Today she was going in to a special morning shift. - to go in (to enter)", "Hoy ella entraba a un turno especial por la mañana. - entrar" "Celebrating? Hint: do not use "celebrar"", "¿De festejo?" "And you tell me [it] like that, so cool? (i.e., unperturbed) (fresh, cool)", "¿Y tu me lo dices así, tan fresco? (fresco/a)" "Don't involve other people. This is between you and me. - to involve (to put)", "No metas a otras personas. Esto es entre tú y yo. - meter" "Is today too soon?", "¿Hoy es muy pronto?" "A small apartment, suitable for staying one or two months. lit: as in order to be", "Un departamento pequeño, como para estar uno o dos meses." "stored in a two-story warehouse - the warehouse (th/S.A.) (not "la bodega (L.A.)" "el almacén")", "almacenados en un galpón de dos pisos - el galpón (hard 'g') (almacenar)" "the living room (not "la sala")", "el living (S.A.)" "When Luis was feeling discouraged, she was the first to help him pick himself up. - to pick oneself up (to get up)", "Cuando Luis se sentía desanimado, ella era la primera en ayudarlo a levantarse. - levantarse"
Download CSV