to boycott
the boycott
boicotear
el boicot
Those videos were then shared on social networks.
Hint: not "fueron compartidos"
- to be shared
Esos videos luego se compartían por redes sociales.
- compartirse m/pronominal passive
They were always well-disposed to help her with whatever was necessary.
lit: had a good predisposition
- the predisposition
Siempre tenían buena predisposición para ayudarla en lo que fuera necesario.
- la predisposición
She could turn to them for whatever was needed.
(to be needed)
Ella podía acudir a ellos para lo que hiciera falta.
alt: para lo que se necesitara
(hacer falta)
m/para: in order to do [some implicit function]
It was not a decision taken lightly.
- lightly
No fue una decisión tomada a la ligera.
- a la ligera
They didn't usually give interviews so hastily.
- hastily (lightly)
No solían conceder entrevistas tan a la ligera.
- a la ligera
malicious
maliciously
the malice
malicioso/a
maliciosamente
la malicia
When Maria likes a guy, she gives him mischievous looks so he realizes it.
- mischievous (malicious)
- mischievously (maliciously)
- the mischief (the malice)
Cuando a María le gusta un chico, le manda miradas maliciosas para que él se dé cuenta.
- malicioso/a
- maliciosamente
- la malicia
two publicity spots
- the spot (for advertising)
dos spots publicitarios
- el spot
the smear campaign
- defamatory
(to defame) (the defamation)
la campaña difamatoria
- difamatorio/a
(difamar) (la difamación)
How was it possible that the people organized themselves so much in such a short time?
- to organize oneself
¿Cómo era posible que la gente se organizara tanto en tan poco tiempo?
- organizarse (note past subj)
in order to get an economic return
- the return (economic)
para sacar rédito económico
- el rédito
a pitcher of beer
a pot of coffee
una jarra de cerveza
una jarra de café
She would find the way out of all these messes.
lit: these imbroglios
- the imbroglio, the mess
Ella encontraría la manera de salir de todos estos embrollos.
- el embrollo (2)
the large window of her office
- the large window, the picture window
el ventanal de su oficina
- el ventanal (2)
From the 32nd floor, the city center of Valencia glowed.
- to glow
(the resplendence, the radiance) (resplendent, radiant)
Desde el piso 32, el centro de la ciudad de Valencia resplandecía.
- resplandecer (intrans)
(el resplandor) (resplandeciente)
Each light looked like a small firefly.
- the firefly
Cada luz parecía una pequeña luciérnaga.
- la luciérnaga
her face overflowing with joy
- overflowing
(to overflow, to overwhelm)
su rostro desbordante de alegría
- desbordante
(desbordar - trans)
the boundless enthusiasm
- boundless (overflowing)
el desbordante entusiasmo
- desbordante
How do I know I'm not going crazy?
¿Cómo sé que no me estoy volviendo loca?
The psychiatric patient in the straightjacket is raving. alt: is delirious
- the straight jacket
- to rave, to be delirious
- the delirium
El paciente psiquiátrico que tiene el chaleco de fuerza delira.
- el chaleco de fuerza
- delirar (intrans)
- el delirio
It's a delusion.
- the delusion (the delirium)
Es un delirio.
- el delirio
the swivel chair
- swivel
la silla giratoria
- giratorio/a
where she had seen her a few minutes ago
Hint: not "hace unos minutos"
(he follows them a few metres behind)
donde ella la había visto unos minutos atrás
(él los sigue unos metros atrás)
People say whatever they want.
(not "se le antoja" "le da la gana")
La gente dice lo que se le viene en gana.
Do you really think I could have committed suicide?
¿De veras crees que me podría haber suicidado?
(suicidarse)
the fortnight
la quincena
Luz disappeared abruptly, without even saying goodbye.
- abruptly (not "abruptamente") (at once)
Luz desapareció de golpe, sin siquiera despedirse.
- de golpe
In each sentence one could see signs of the deep knowledge of the company.
- to see signs of
En cada oración se podía entrever el conocimiento profundo de la compañía.
- entrever (incomplete passive)
under heavy guard
- the guard (not "la guardia") (the custody)
bajo fuerte custodia
- la custodia