to brag, to bully
faire le matamore (2)
a multiple-choice exam (2)
un examen à choix de réponse / à choix multiples
the hive
la ruche
to elect
élire éli..s/s/t/sons/sez/sent j'ai élu
- the theatrics
- to be theatrical
- les effets de toge
- faire des effets de toge
the deputees are full-fledged citizens
- full-fledged, full
les députés sont des citoyens à part entière
- à part entière
because of possible threats that the police got wind of
- to get wind of
en raison de possibles menaces dont la police a eu vent
- avoir vent
to stop playing petty politics
arrêter de faire de la petite politique
even if 80% of the territory is burnt
- to burn (trans, intrans) (not "brûler")
même si 80% du territoire est cramé
- cramer (trans, intrans)
this city fiercely disputed with the Russians
- fierce (not "farouche")
- fiercely
cette ville âprement disputée aux Russes
- âpre
- âprement
The pulp is yellowish and bitter.
- yellowish
- bitter (not "amer/amère") (fierce)
- bitterly (fiercely)
La pulpe est jaunâtre et âpre.
- jaunâtre
- âpre
- âprement
the counterfeiting
the conterfeits
(counterfeit)
la contrefaçon
les contrefaçons
(contrefait(e))
the security clearance
(the rating)
la cote sécuritaire
(la cote)
for a professional of the calibre of David Johnston
pour un professionnel de la trempe de David Johnston
the quarry
la sablière
the winds could play the spoiler
les vents pourraient jouer les trouble-fête
to plagiarize
the plagiarism
plagier
le plagiat
to be a doormat
- the doormat
être une carpette
- la carpette
Does this trouble you?
- to trouble (not "déranger")
Est-ce-que ça vous turlupine?
- turlupiner
abrasive
abrasif/ive
He has a short fuse.
- the fuse
Il a la mèche courte.
- la mèche
I will weigh my words.
Je vais peser mes mots.
m/What follows is in the same vein.
- in keeping
La suite est à l'avenant.
- à l'avenant
He is completely out in left field.
Il est complètement dans le champ. (QC)
He is completely off the mark.
Il est complètement à côté de la plaque.
It's B.S..
C'est de la foutaise.
The knitted tie will give you a balance between casualness and elegance.
- the casualness
- casual (not "décontracté")
La cravate tricotée vous donnera un équilibre entre désinvolture et élégance.
- la désinvolture
- désinvolte
We need to make people aware of the complacency they have sunk into.
- the complacency (not "la complaisance") (the casualness)
Nous devons rendre les gens conscients de la désinvolture dans laquelle ils ont sombré.
- la désinvolture
to protect their turf
- the hunting preserves
protéger leur chasses gardées
- les chasses gardées
to protect their turf
- the sandbox
protéger leur carré de sable
- le carré de sable