all the personnel who are hard at work
tout le personnel qui sont à pied d'oeuvre
you barge in here with your heavy-handed approach
- the clog, the hoof
vous débarquez ici avec vos gros sabots
- le sabot (2)
the deafness
(deaf)
la surdité
(sourd(e))
a double-edged sword
lit: a double-edged knife
- the edge, the sharpness
(brusque, sharp)
un couteau à double tranchant
- le tranchant (2)
(tranchant)
a game of chicken
un jeu de la poule mouillée
m/to get out the big stick (in a dispute)
- the club
(the sledgehammer, the club)
sortir le gourdin
- le gourdin
(la massue)
the bishop
the bishopric
(le) évêque
(le) évêché
the minister was under the gril (i.e., was being grilled)
- the grill
- to grill
la ministre était sous le gril
- le gril
- griller ('y' sound)
the whiner
to whine
le pleurnicheur
pleurnicher
a clash between the two candidates
- the clash (the minor (car) accident)
un accrochage entre les deux candidates
- (le) accrochage
the relic
le reliquat
(PRR1 as in "cheval")
But this time the usual rout does not occur.
- the rout
Mais, cette fois, la débandade habituelle ne se produit pas.
- la débandade
I use a spinning wheel to spin wool.
- the spinning wheel
- to spin (to give)
J'utilise un rouet pour filer de la laine.
- le rouet
- filer
I had to leave in a hurry.
- to leave (to spin, to give)
J'ai dû filer en vitesse.
- filer
time flies
le temps file
The clock is ticking: you must send us your ideas by March 25.
Le temps file: vous devez nous faire parvenir vos idées d'ici le 25 mars.
an all-out offensive
une offensive tous azimuts
Leave me alone!
- to give
Fiche-moi la paix!
- ficher
to chuck sb out
ficher qn à la porte
Clear off!
Fiche(-moi) le camp!
on a war footing
sur le pied de guerre
to strengthen the financial sector
- to strengthen (not "renforcer")
raffermir le secteur financier
- raffermir
a cream to firm up the skin around my eyes
- to firm up (to strengthen)
une crème pour raffermir la peau autour de mes yeux
- raffermir
The mutiny was doomed to failure from the start.
La mutinerie était voués à l'échec dès le commencement.
a building that was gutted by the explosion
- gutted, disemboweled
un immeuble qui était éventré par l'explosion
- éventré (2)
the propensity
la propension
a screwed up cousin
une cousine paumée
the scaffold
to devise a plan
- to construct, to devise
(le) échafaudage
échafauder un plan
- échafauder
and who makes of it a livelihood
et qui en fait un gagne-pain
the apathy
apathetic
(la) apathie
apathique